12月 21

この記事をブックマークする : このページをはてなブックマークに追加 このページをLivedoorクリップ! このページをニフティクリップに登録 newsing it! このページをdel.icio.usに登録 このページをBuzzurlにブックマーク

我社は来年より台湾でEC事業を開始する予定です。
つきましては、日本語を標準中国語に翻訳できる人を大募集しています。

詳細
・日本語が読める方
・台湾で使われている標準中国語を理解している方
・オンラインでのやり取りに対応できる方

条件
・学歴や経歴は不問です。
・面談させていただきます。
・お支払いは日本円です。
・フリーランスの方、学生の方は優遇します。


Our company is expected to begin operations E Commerce in Taiwan early next year.
so Looking for people who can translate Japanese to Mandarin.

details
+ who can read Japanese
+ who understand Mandarin
+ who can respond to interact online

condition
+ education and experience is unquestioned
+ interview is needed
+ payment will be in Japanese yen
+ freelance or student will be complimentary

Please contact us from here.


公司預計在明年年初開始在台灣的業務電子商務。
所以尋找的人可以翻譯日語普通話。

詳細信息
+誰可以讀日語
+不懂普通話的人
+誰可以回應網上互動

條件
+教育和經驗是毋庸置疑的
+面試是必要的
+付款將在日元
+自由職業者或學生將免費

從這裡,請聯繫我們



この記事をブックマークする : このページをはてなブックマークに追加 このページをLivedoorクリップ! このページをニフティクリップに登録 newsing it! このページをdel.icio.usに登録 このページをBuzzurlにブックマーク

Comments are closed.